Translation of "riteneva che" in English

Translations:

felt he

How to use "riteneva che" in sentences:

ma Paolo riteneva che non si dovesse prendere uno che si era allontanato da loro nella Panfilia e non aveva voluto partecipare alla loro opera
But Paul didn't think that it was a good idea to take with them someone who had withdrawn from them in Pamphylia, and didn't go with them to do the work.
Aristotele riteneva che durante il sogno l'anima si libera.
Aristotle believed during sleep your soul roams free.
L'Ordine non riteneva che costituisse una minaccia per Cardassia.
The Order had not considered this cloak to be a threat against Cardassia.
L'assassino riteneva che la sua vittima fosse in qualche modo una persona falsa.
The killer thought his victim was two-faced, dishonest in some way.
Il capitano Sulu riteneva che avremmo raggiunto lo spazio klingon in cinque ore.
Captain SuIu estimated it wouId take approximately five hours to traverse the nebula and enter KIingon space.
Riteneva che il signor Lufkin fosse un verme, quando ci andava a letto?
Was Mr Lufkin a worm when you were sleeping with him?
Riteneva che quel caso a tinte forti gli avesse dato un tocco di grandezza.
I guess he felt that it was his brush with greatness.
Freud riteneva che sei "tutti", nei tuoi sogni.
Freud believed you're everyone in your dreams.
Riteneva che il suo esempio avrebbe esortato i ricchi a salvare la città.
He believed his example could inspire the wealthy of Gotham to save their city.
La signora Parker riteneva che non si fosse fatto abbastanza su questo lato della balaustra, mentre il portico sulla facciata...
Mrs Parker felt that not enough was being done to this part of the railings... inside the church Whilst too much is covered in the front porch.
Un dottore esaminava la relazione su un paziente e poi se riteneva che fosse idoneo al programma, faceva una croce rossa sul modulo.
A doctor would examine a report on the patient and then if he thought they were suitable candidates for the scheme, he would mark the form with a red cross.
Lei riteneva che Moore stesse facendo una gran scena sul voler far condannare Frobisher, ma dietro le quinte stava affossando l'indagine.
She believed that moore was making a big show of wanting to take down frobisher, but behind the scenes he was torpedoing the investigation.
Lui... riteneva che gli dovessi una spiegazione, ed aveva ragione.
He... felt that I owed him an explanation, And he was right.
Signor Finch, lei riteneva che il movente della rapina fosse politico.
Mr. Finch, you said that you deemed the motive for the robbery to be political.
Qualcosa non riteneva che fosse una cosa sbagliata.
Something inside of me didn't think it was wrong.
Si riteneva che l'acqua potesse congelare nella profondità del ghiaccio.
It was thought the water would freeze in the depths of the ice.
Mia madre riteneva che questa donna fosse importante.
Look, my mom obviously thought this woman was important.
Se mio padre riteneva che non fossi sufficientemente forte da sapere la verita', come posso governare questo regno?
If my father didn't think I was strong enough to hear the truth, how can I lead this kingdom?
L'ausiliario ha detto che la gonna era a posto, ma che riteneva che la vittima fosse stata stuprata.
The community support pulled her skirt down but she thought she'd been raped.
38 Ma Paolo riteneva che non si dovesse prendere con loro colui che si era separato da loro in Panfilia, e non era andato con loro all'opera.
ACTS 15:38 But Paul thought not good to take him with them, who departed from them from Pamphylia, and went not with them to the work.
Il caso fu affidato a Lestrade, e ha preso subito in antipatia Pendry, riteneva che le sue dichiarazioni fossero una recita, e che la scena del crimine fosse stata composta ad arte.
Lestrade caught the case, and he took an instant dislike to Pendry; thought his statement sounded rehearsed, convinced himself that the scene was staged.
La task force riteneva che la moschea fornisse il denaro per l'acquisto delle armi.
The task force believes the mosque was a source of money
La signora Tyler riteneva che fossero molti soldi.
Now, Mrs. Tyler was under the impression it was a lot of money.
Il prete... riteneva che ci fosse solo un modo per epurare il ragazzo dalle sue sofferenze.
The priest believed there was only one way of purging the boy's affliction.
Si riteneva che fosse riuscito a creare la pietra filosofale, che gli avrebbe dato la ricchezza e la vita eterna.
He was widely believed to have succeeded in developing the philosopher's stone which would have given him all the wealth he could dream of as well as eternal life.
Mio padre riteneva che gli indizi per trovare la pietra filosofale fossero nascosti fra questi simboli arcani.
And my father believed that the clues to the location of the philosopher's stone were encoded somehow in these arcane symbols.
Ha sentito... che si riteneva che servissero dosi pressoche' letali di raggi X per penetrare la pelle dei neri.
You've heard that Negroes have been thought to require near lethal doses of X-rays to penetrate their skin.
Riteneva che la CIA... gli stesse impedendo di arrivare a Fausto Galvan.
He believed that the CIA was preventing him from getting Fausto Galvan.
Riteneva che la funzione non esistesse sulle macchine da scrivere militari negli Anni '70, ma ho parlato con Matley.
She was worried that function wasn't available on military typewriters in the '70s.
Non dimentichiamoci che Pio XI riteneva che Mussolini fosse l'uomo della Divina Provvidenza.
Let's not forget that Pius XI considered Mussolini to be a man of divine providence.
Nel suo parere del luglio 1997, la Commissione europea riteneva che fosse necessario portare avanti le riforme sociali e migliorare notevolmente il sistema sanitario pubblico, nonché rafforzare il dialogo sociale.
In its July 1997 Opinion, the European Commission considered it necessary to continue the social reforms, improve the public health system significantly and strengthen the social dialogue.
Una volta si riteneva che vivessimo in un universo, basato sulla meccanica newtoniana.
Once upon a time we believed we lived in a clockwork universe... governed by Newtonian mechanics.
La pubblica opinione in molti casi riteneva che la ricerca psichedelica fosse pericolosa.
The public opinion in many cases had become that psychedelic research was dangerous.
Riteneva che, essendo ebreo, la tua vita sarebbe stata in pericolo.
For her, if you were Jewish... your life was in danger.
Riteneva che sarebbe stato meglio parlare del bambino faccia a faccia.
She thought the subject of the baby would come better face to face.
Riteneva che cose come i talk show fossero un esercizio abbastanza vano.
He found things like talk shows to be a rather hollow exercise.
Si riteneva che tali lame fossero resistenti, resistenti alla frantumazione e capaci di essere affilate con un bordo tagliente e resistente.
Such blades were reputed to be tough, resistant to shattering, and capable of being honed to a sharp, resilient edge.
19 perché Abrahamo riteneva che Dio era potente da risuscitarlo anche dai morti; per cui lo riebbe come per una specie di risurrezione.
19 Accounting that God was able to raise him up, even from the dead; from whence also he received him in a figure.
Si riteneva che lrivoluzione industriale, l'attività umana si ripercuote sempre più gravemente sull'ecosistema terrestre.
Since the industrial revolution, human activity is more and more severely affecting the Earth’s ecosystem.
Solo il 5 % riteneva che i prodotti importati da paesi al di fuori dell’UE contenessero sostanze chimiche più sicure.
Only 5 % thought that products imported from outside the EU contain safer chemicals.
Nell'ottobre del 1903 l'opinione prevalente degli esperti di aerodinamica riteneva che forse, a 10 milioni di anni di distanza, avremmo costruito un apparecchio che avrebbe volato.
In October of 1903, the prevailing opinion of expert aerodynamicists was that maybe in 10 million years we could build an aircraft that would fly.
[La scienza per il bene comune] Prima si riteneva che la conoscenza scientifica dovesse essere usata per il bene del re o della regina, o per il proprio tornaconto personale.
[Science for the public good] Previously, it was believed that scientific knowledge ought to be used for the good of the king or queen, or for one's own personal gain.
In parte perché la società riteneva che la tubercolosi rendesse le persone più sensibili, più creative e più empatiche.
In part because society believed that tuberculosis made people more sensitive and creative and empathetic.
Ma Kanner aveva una visione ottusa di queste abilità, riteneva che i bambini rigurgitassero solamente delle cose che avevano sentito dire ai loro genitori boriosi, cercando disperatamente la loro approvazione.
But Kanner took a dim view of these abilities, claiming that the kids were just regurgitating things they'd heard their pompous parents say, desperate to earn their approval.
Inoltre, riteneva che la società dovesse essere divisa in tre gruppi: gli artigiani, i guardiani, e i governanti, e che una nobile menzogna avrebbe convinto tutti a adattarsi a questa struttura.
Furthermore, he thought that society should be divided into three groups: producers, the military, and the rulers, and that a great noble lie should convince everyone to follow this structure.
Riteneva che creasse un pericoloso precedente per un'ulteriore censura e gli ricordava la distruzione della Biblioteca di Alessandria e i roghi dei libri dei regimi fascisti.
He believed it set a dangerous precedent for further censorship, and was reminded of the destruction of the Library of Alexandria and the book-burning of Fascist regimes.
Riteneva che il cristallo fosse il modello di tutti i tipi di rappresentazione.
He believed that the crystal was the model for all kinds of representation.
5.1226298809052s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?